PERHATIAN!! KHAS UNTUK YANG MENCARI KHIDMAT PENTERJEMAHAN DAN PROOFREADING

Dateline Submission Dah Dekat, Tapi Masih Banyak Dokumen Perlu di Terjemah atau Di Proofread Secara Profesional?
Serahkan Masalah Ini Kepada Pakar Terjemah..Biar Kami Bantu Anda
- Kami Berdaftar dengan Badan Profesional (ITBM dan PPM)
- Urusan Semudah Online
- Lebih 20+ Tahun pengalaman
(Scroll Ke Bawah Untuk Info Lanjut)
Tonton video dibawah ni..
(Penafian : Video ini hanya boleh digunakan untuk tujuan khidmat terjemahan dan penyuntingan yang ditawarkan oleh ATC Translation Services. Sebarang penyalahgunaannya akan menyebabkan tindakan undang-undang diambil.)
Teruskan membaca..
Saya Tahu Anda Pasti Mengalami Masalah Berikut..

Kurang Kemahiran Menterjemah
Kurang kemahiran untuk menterjemah daripada Bahasa Inggeris/Bahasa Jepun ke Bahasa Melayu, atau sebaliknya.

Terjemahan Tidak Tepat
Terjemahan tidak tepat daripada segi makna, gaya, budaya dan tatabahasa.

Sibuk & Tiada Masa
Tiada masa untuk siapkan assignment.

Terjemahan Internet Kurang Tepat
Apabila hasil terjemahan menggunakan aplikasi internet kurang tepat.
Tahukah Anda..
Kenapa pentingnya terjemahan dan proofreading yang berkualiti dalam penulisan?
- Memastikan mesej jelas dan mudah difahami
- Meningkatkan Kredibiliti dan Profesionalisme Pengarang/Penulis
- Mengekalkan Budaya, Gaya dan Makna Bahasa Asal dalam Bahasa Sasaran
- Memenuhi Keperluan Undang-Undang dan Peraturan
- Melindungi Hak dan Kepentingan Pihak Terlibat

“Awas! Pembaca akan salah tafsir dan keliru disebabkan terjemahan yang salah dan kurang tepat .. Malah boleh menyebabkan implikasi undang-undang yang serius!”
Jangan Risau Kami Boleh Bantu Anda!
- Tanpa buang masa & tenaga belajar menterjemah sendiri
- Tanpa perlu beli software yang mahal-mahal
- Tanpa perlu tercari-cari lagi siapa boleh bantu betulkan
- Tanpa perlu lagi risau tersalah tatabahasa
KAMI
Pakar Terjemah

Dengan Kepakaran lebih 20+ Tahun Dalam Bidang Terjemahan & Proofreading, Pakar Terjemah Akan Membantu Anda Untuk Menyiapkan Dokumen Tepat Pada Waktunya!
Anda Tak Perlu Lagi Buntu, Pakar Terjemah Sedia Membantu!
(Hubungi kami untuk terjemahkan dokumen anda)
Kenapa Pilih Pakar Terjemah?
Lebih 20+ Tahun Pengalaman
dalam bidang penterjemahan & penyuntingan.
Berdaftar
Berdaftar dengan Institut Terjemahan & Buku Malaysia (ITBM).
Jimat Masa & Berpatutan
Terjemahan dan penyuntingan disiapkan mengikut jadual, pada kadar bayaran yang berpatutan
Hasil Kerja Berkualiti
Terjemahan lebih asli dan berkualiti.
Servis - Servis Yang Kami Tawarkan

Kami pakar untuk menterjemah dan proofread bagi kombinasi bahasa berikut..
- English to Malay
- Malay to English
- English to Japanese
- Japanese to English
- Japanese to Malay
- Malay to Japanese
Anda tak perlu risau lagi untuk menterjemah dan proofread sendiri..
Dengan Semudah 3 Langkah Sahaja!
Langkah #1
Hubungi Kami
WhatsApp/Call kami dan nyatakan jenis dokumen anda
Langkah #2
Terjemahan & Suntingan
Kerja terjemahan & proofreading bermula setelah dokumen diterima.
Langkah #3
Serahan
Dokumen yang siap diterjemah & di proofread akan diemelkan kepada anda.
Antara Maklum Balas Pelanggan Kami





Pelanggan kami yang gunakan khidmat terjemahan & suntingan..
- Gembira dapat hantar dokumen tepat pada masanya
- Berpuas Hati dengan hasil kerja kami
- Percaya dengan hasil kerja kami
(Hubungi kami untuk mendapatkan servis terjemahan & proofreading terbaik)
Apa Kata Pelanggan Yang Telah Mendapatkan Servis Daripada Pakar Terjemah
Alhamdulillah, pelanggan kesemuanya sangat berpuas hati!









Cuba Bayangkan Dokumen Anda Dapat Disiapkan & Berjaya dihantar Tepat Pada Waktunya Selepas Guna Servis Daripada Pakar Terjemah
(Hubungi kami untuk mendapatkan servis terjemahan & proofreading terbaik)
Pilihan Lebih Daripada 1,570+ Orang Pelanggan

Servis Daripada Pakar Terjemah
Kami Sedia Membantu
✅ Terjemahan & proofread untuk Bahasa Melayu, Bahasa Inggeris dan Bahasa Jepun.
✅ Terjemahan dan proofreading dokumen seperti thesis, assignment, journal articles, MSDS, Handbook, Annual Report dan sebagainya.
✅ Urusan semudah online sahaja
✅ Berdaftar dengan Institut Terjemahan & Buku Malaysia (ITBM) dan Persatuan Penterjemah Malaysia (PPM)
✅ Terjemahan dan penyuntingan disiapkan mengikut jadual, pada kadar bayaran yang berpatutan
Terjemahan dan Proofreading Berkualiti, Anda Puashati!
"Alhamdulillah servis daripada Pakar Terjemah memang TERBAIK!"

100% Kepuasan di Jamin
Jaminan kami ialah hasil kerja yang berkualiti dan menepati standard tatabahasa yang di tetapkan.
Sila isikan maklumat anda dibawah atau terus klik butang WhatsApp
Soalan Lazim (F.A.Q)
Bergantung kepada jenis dokumen yang disediakan.
Bagi memudahkan proses terjemahan & suntingan sila sediakan fail dalam format word & pdf
Ya. Kami akan sediakan sijil atas permintaan.
Perlukan Bantuan?
Jika perlukan bantuan atau sebarang soalan. Boleh terus berhubung dengan pegawai khidmat pelanggan kami.

Pakar Terjemah – ATC Translation Services
8, Jln P14F, Presint 14,
62050 Putrajaya
Phone : +6012-701 6474
Email : english.malay.translations@gmail.com
© 2024 Pakar Terjemah. All rights reserved. Designed by Pixellensa Studio